Український ветеран і поет Артур Дронь прокоментував відео, у якому британський актор Ієн Мак-Келлен прочитав його вірш «Перше до коринтян». Ролик опублікували 24 лютого – у четверту річницю повномасштабного вторгнення росії в Україну.
За словами Артура, для нього це не лише особистий момент радості, а передусім – символічний жест підтримки України.
«Для мене це честь і приємність. І тому, що це загалом приємно побачити, як світова зірка читає твого вірша, звісно, але перш за все честь тому, що це є жестом підтримки всіх українців в часі війни і ще один гучний світовий голос сказав про наших Захисників. Перш за все це прочитання – про тих людей, які захищали життя й продовжують робити це зараз. Про них можна і треба говорити різні слова різними голосами. Те, що цього разу це голос Ієна Мак-Келлена, а слова мої в перекладі Юлії Мусаковської — це справді почесно. Я вдячний UkraineWOW за таку ідею та її неймовірну реалізацію. Вони роблять справді велику працю і реалізують дуже круті проєкти», — зазначив поет для LMN.