«За час курсів жодного разу не перейшла на російську»: як переселенка у Славському заговорила українською | Львівська мануфактура новин
Підтримати проект
регіональні новини
«За час курсів жодного разу не перейшла на російську»: як переселенка у Славському заговорила українською
09 Травня, 17:37

«За час курсів жодного разу не перейшла на російську»: як переселенка у Славському заговорила українською

Ангеліна Вержиховська разом з дітьми приїхала до Славського, коли почалася війна. Більшу частину свого життя вона розмовляла російською, хоча українську теж знала непогано, але не відчувала впевненості.  У Славському без роздумів вирішила піти на курси української для переселенців, розповідають у селищній раді.

«Мої батьки з Росії, та чоловік у мене українець. Він завжди хотів, щоб я розмовляла українською, але для мене це було принципове питання. Все змінилося, коли почалася війна. З першого заняття з української пройшло майже два місяці, і за цей час я жодного разу не перейшла на російську. І я пишаюся цим» – розповіла жінка.

Почати одразу розмовляти українською було важко, особливо перші 2 тижні, зізнається дівчина:

«Це дивно, але ввечері мене навіть боліло горло. А ще багато моїх знайомих сприйняли це з певною іронією, намагалися мене підловити, чи використовую я російські слова. Та найскладніше – це почати думати українською, на це мені знадобилося десь місяць».

Зараз дівчина продовжує працювати над собою, удосконалювати свою українську, і заохочує всіх розмовляти українською. І з усмішкою додає, що українська мова зміцнила ще і її сімейні стосунки, і чоловік почав захоплюватися нею ще більше. А ще намагається додзвонитись матері, щоб розповісти, що насправді відбувається в Україні. Але та не відповідає.

Відео